Select a page

Lijepi pozdrav ili lijep pozdrav?

Lijepi pozdrav ili lijep pozdravJe li pravilno na kraju poslovnoga ili kakvoga drugog dopisa pisati lijepi pozdrav ili lijep pozdrav?

S obzirom na to da obje varijante nalazimo u poslovnim dopisima, ali i u privatnim pismima, ovo je vrlo zanimljivo pitanje na koje u ovome zrncu donosimo odgovor.

Riječ je naime o određenomu i neodređenom vidu pridjeva. Određeni odgovara na pitanje „koji?“, a neodređeni na pitanje „kakav?“. Govorimo li o čemu poznatome rabit ćemo određeni vid pridjeva, dok ćemo govoreći o čemu nepoznatom rabiti neodređeni vid pridjeva.

Primjerice, u tekstu u kojemu spominjemo stol koji je zelene boje najprije ćemo rabiti neodređeni vid pridjeva: „Ovaj stol je zelen.“ Dalje u tekstu, kada smo čitatelje već informirali kako je stol zelene boje, trebamo rabiti određeni vid pridjeva, naprimjer: „Zeleni stol premjestili smo u drugu prostoriju.“

 

Dakle, budući da u poslovnom ili drugom dopisu vrlo vjerojatno nije riječ o tome koji je pozdrav, ispravno je rabiti neodređeni vid pridjeva (lijep pozdrav).

Drugo je pitanje jesmo li uopće odabrali ispravan pridjev. Postoje li uopće lijepi i ružni pozdravi? Mišljenja smo da pozdrav eventualno može biti više ili manje srdačan; stoga preporučujemo pisati „srdačan pozdrav“, kao nesvršeni vid pridjeva.

 

Iznimke

Iznimke su od ovoga pravila primjeri kao što je „pametni telefon“, gdje zapravo određeni vid pridjeva detaljnije pojašnjava o kojemu je konkretno proizvodu riječ i gdje nema oprečne varijante (u ovom slučaju glupi ili nepametni telefon). Također, u tekstovima gdje je iz konteksta jasno da postoje samo dvije varijante određenoga proizvoda, predmeta ili bića i sl. (npr. crni i bijeli konj u šahu), možemo odmah rabiti određeni vid pridjeva.

 

Kratica Lp

U novije je vrijeme u različitim dopisima za lijep pozdrav često prisutna i „kratica“ Lp. Prema pravilu o tvorbi sastavljenih kratica (akronima) koje nalaže da se ovakve kratice tvore od početnih slova svakog člana izraza koji se u njima krati te da pritom sva slova trebaju biti velika, jasno je da bi ova kratica zapravo trebala glasiti LP.

No LP je već međunarodno priznata kratica za Long play (eng. doslovno „dugo sviranje“), što je izraz za analogni audioformat, tj. vrstu gramofonske, najčešće vinilne ploče koja na gramofonskom uređaju ima 33 okretaja u minuti. Godine 1948. javnosti ju je predstavila američka diskografska kuća Columbia Records i otada je standardom za diskografsku industriju u cijelome svijetu.

Osim toga, sastavljene su kratice stalne kratice, one koje su u općeknjiževnoj uporabi, nastale po utvrđenim načelima tradicijom ili općom uporabom – primjerice HAZU, HNK, MH, RH i druge.

Ima li dakle kratica Lp uopće ikakvog smisla procijenite sami, a mi vam najavljujemo najmanje dva jezična blaga u našoj Jezičnoj škrinjici koja ćemo posvetiti upravo kraticama…

 

3 komentara

  1. Vlasta Premec Fućek 26.01.2016. Komentiraj

    Kako ste i sami naveli, ako ne postoji ni jedan oprečan izraz (npr. ne postoji ružni pozdrav), onda bismo trebali kao i u slučaju “pametni telefon” koristiti i lijepi pozdrav, a ne lijep pozdrav. Ovo je moje skromno mišljenje kao laika pa se ujedno ispričavam na miješanju u stručne jezične stvari.

  2. Author
    Editor.hr 04.03.2016. Komentiraj

    Draga Vlasto,

    Zahvaljujemo Vam na komentaru, baš ste nas razveselili njime. Nema razloga za bilo kakve isprike, Vi imate pravo izraziti svoje mišljenje o bilo kojoj temi o kojoj smo pisali kad god Vi to želite.
    Mi smo u ovome članku naveli koje su iznimke od pravlne uporabe određenoga i neodređenog vida pridjeva. Iako Vaše promišljanje „drži vodu“ i ima smisla, ipak lijepi pozdrav ne bismo stavljali u isti koš s crnim i bijelim šahovskim figurama ili s pametnim telefonom. Možda kada bi se godinama kao pozdrav masovno rabio „lijep pozdrav“ kao neodređeni vid pridjeva pa bi nakon toga svima postalo jasno kako je taj pozdrav jedan te isti i kako se misli na baš taj jedan određeni pozdrav… Nadamo se da je ovo samo početak Vašega komentiranja naših članaka te da ćemo se uskoro ponovno sresti u komentarima. 🙂

    P. S. Obraćaju li Vam se češće vokativom Vlasta ili Vlasto?

    Vaš

    Editor.hr

  3. Jana 28.06.2018. Komentiraj

    Hehehe, dobro mi je vaše pitanje vezano uz vokativ 🙂
    Nego, osim Vlastinog zapažanja, gdje sam i sama sklona pisati lijepi pozdrav jer je on baš taj kakav treba biti; lijep i iskren; imam još jedan argument: lakše se izgovara lijepi pozdrav, nego lijeP Pozdrav. Jednostavno, P i P ne idu mi lijepo skupa 🙂
    Lijepi pozdrav od jezične amaterke! 😉
    Jana

Ostavite komentar

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Nužna polja označena su zvjezdicom (*)

*